Νέοι τίτλοι βιβλίων κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Κέδρος. Πρόκειται για τα βιβλία «Το βουνό της σιωπής» του Βαγγέλη Κούτα, «Το τέλος του καλοκαιριού» του Άντερς ντε λα Μοτ, «Νυχτερινό Ταχυδρομείο» του Χόντα Μπαρακάτ και «ΕΓΩ, Ο ΣΙΚΙΝΝΟΣ, ΣΤΗ ΝΑΥΜΑΧΙΑ ΤΗΣ ΣΑΛΑΜΙΝΑΣ» της Εύης Πίνη.
«Το βουνό της σιωπής» του Βαγγέλη Κούτα
Το χωριό, πενήντα σπίτια όλα κι όλα μέσα σε καλαμιώνα, δεν χωράει τα όνειρα του έφηβου Ζώη. Αποφασίζει να αναζητήσει μια διαφορετική ζωή στην ανωνυμία της πρωτεύουσας, όπου σύντομα βρίσκεται αντιμέτωπος με το σκληρό πρόσωπό της. Ο ενθουσιασμός του πρώτου καιρού αποχρωματίζεται, οι παλιοί του φόβοι βγαίνουν ξανά στην επιφάνεια και η υγεία του, ψυχική και σωματική, κλονίζεται σοβαρά. Αρρωσταίνει και, χωρίς καλά καλά να το καταλάβει, καταλήγει στο κρεβάτι ενός σανατορίου. Σε αυτό τον καινούργιο κόσμο που είναι αναγκασμένος να υπάρξει, αποκτά αυτογνωσία και φίλους. Ωστόσο ο δρόμος προς την ενηλικίωση είναι επώδυνος, καθώς τα τραύματα του παρελθόντος δεν έχουν κλείσει και το παρόν φαντάζει ένα δύσβατο βουνό. Θα τα καταφέρει;
Ο αγώνας επιβίωσης ενός νεαρού άντρα, μεσούσης της Επταετίας, στην πάλη του με ορατά και αόρατα θηρία.
«Το τέλος του καλοκαιριού» του Άντερς ντε λα Μοτ
Μια καλοκαιρινή νύχτα του 1983, σε ένα αγρόκτημα της σουηδικής επαρχίας, ένα μικρό αγόρι εξαφανίζεται. Το μόνο ίχνος που αφήνει πίσω του είναι ένα παπούτσι. Οι συντονισμένες προσπάθειες της αστυνομίας και της τοπικής κοινότητας δεν αρκούν για να εντοπιστεί το παιδί και οι φήμες οργιάζουν. Όταν τελικά η υπόθεση μπαίνει στο αρχείο, η οδύνη και η αβεβαιότητα οδηγούν την οικογένεια σε κατάρρευση.
Είκοσι χρόνια αργότερα, η Βέρα, η αδελφή του εξαφανισμένου αγοριού, εργάζεται ως ψυχοθεραπεύτρια στη Στοκχόλμη. Μια μέρα εμφανίζεται ένας νεαρός που θέλει να συμμετάσχει στην ομάδα που επιβλέπει. Η ιστορία του μοιάζει ανατριχιαστικά με εκείνη της οικογένειάς της και αναστατώνει τη Βέρα. Με κίνδυνο να διαταράξει την εύθραυστη ισορροπία που με δυσκολία κατάφερε να βρει στη ζωή της, επιστρέφει στο πατρικό της. Πρέπει να βρει την απάντηση στο βασανιστικό ερώτημα που όλοι οι άλλοι επέλεξαν να ξεχάσουν: Τι συνέβη τελικά εκείνη τη νύχτα;
Ένα καθηλωτικό αστυνομικό μυθιστόρημα, με δυνατούς χαρακτήρες και ανατρεπτική πλοκή. Ήταν υποψήφιο για το Βραβείο της Σουηδικής Ακαδημίας Συγγραφέων Αστυνομικής Λογοτεχνίας (2016) και έχει μεταφραστεί σε 13 γλώσσες.
«Νυχτερινό Ταχυδρομείο» του Χόντα Μπαρακάτ
Διεθνές Βραβείο Αραβικής Λογοτεχνίας (IPAF) 2019
Επιστολές προς τη μητέρα, τον πατέρα, τον αδελφό, την ερωμένη, που γράφτηκαν ως πράξη εξομολόγησης, αυτοπροσδιορισμού και εξιλέωσης.
Ανεπίδοτες επιστολές που χάθηκαν στη δίνη του χρόνου, όπως και οι άνθρωποι που τις έγραψαν: μετανάστες, εξόριστοι της ζωής, παραβάτες, άνθρωποι ηττημένοι από τις συνθήκες και τις προσωπικές τους επιλογές, που αναζητούν τον δρόμο της επιστροφής, την πορεία προς τη λύτρωση και τη συγχώρεση, και νοσταλγούν έναν κόσμο που έχει χαθεί οριστικά.
Με γλώσσα ανεπιτήδευτη, λιτή και υπαινικτική η Χόντα Μπαρακάτ θίγει θέματα που αντιμετωπίζει ο σύγχρονος Άραβας, εντός και εκτός των συνόρων της πατρίδας του, χαρακτηριστικά μιας κοινωνίας που πασχίζει να αφήσει πίσω της τα τραύματα του παρελθόντος και να ορθοποδίσει.
«ΕΓΩ, Ο ΣΙΚΙΝΝΟΣ, ΣΤΗ ΝΑΥΜΑΧΙΑ ΤΗΣ ΣΑΛΑΜΙΝΑΣ» της Εύης Πίνη
Καθώς η ζωή μου πλησιάζει στο τέλος της ο νους μου γυρίζει συνεχώς πίσω, στην πατρίδα και στο σπίτι μου. Θυμάμαι τους γονείς μου, έτσι όπως τους άφησα για να αναζητήσω την τύχη μου. Συχνά τους μιλάω... Μου αρέσει να μιλάω ξανά τη γλώσσα μου. Πάνε πολλά χρόνια από τότε που τη μίλησα για τελευταία φορά. Από τότε στη Σαλαμίνα. Εκείνοι που με άκουσαν με νόμισαν δικό τους, με πίστεψαν. Δικός τους, ναι. Αλλά δεν έλεγα την αλήθεια.
Πολλοί θα πουν ίσως πως ήμουν προδότης, πως πρόδωσα την πατρίδα μου. Μα και αν μιλούσα, πάλι προδότης δεν θα ήμουν; Εσείς θα κρίνετε, αφού ακούσετε την ιστορία μου.
Ονομάζομαι Σίκιννος και ήμουν δούλος του Θεμιστοκλή.
Με αυτά τα λόγια ξεκινά την αφήγησή του ο ήρωας του βιβλίου, ο γέροντας Σίκιννος, που έζησε κοντά στον Θεμιστοκλή τη μεγάλη σύγκρουση των Ελλήνων και των Περσών.
Χρόνια μετά, και ενώ έχει φύγει από την Αθήνα για να εγκατασταθεί σε μια μικρή πόλη της Βοιωτίας, ξεδιπλώνει τις αναμνήσεις μιας πολυτάραχης ζωής και τα όσα έζησε στα στενά της Σαλαμίνας.
Την αφήγηση του Σίκιννου πλαισιώνουν δύο ενότητες με πληροφορίες για τα πρόσωπα, τα πράγματα και τα γεγονότα της εποχής στην οποία αναφέρεται.
Σχόλια
Δημοσίευση σχολίου